Non andare via (Ne me quitte pas)

No tengo mucho que decir para esta canción…se baila con el alma…

Non andare via, Petra Magoni y Ferruccio Spinetti.  

Non andare via
Puoi dimenticare
Tutto quello che, se n’è andato già
Puoi dimenticare, tutto il tempo che
E’ passato già, non esiste più
Tutti i malintesi, e tutti i perchè
Che uccidevano, la felicità
Non andare via, non andare via , non andare via

Io io ti offrirò
Perle di pioggia venute da dove non piove mai
Aprirò la terra giù fino nel fondo
Per coprirti d’oro, d’oro e di luce
E ti porterò, dove non c’è più,
Quello che tu cerchi e Che quel che tu vuoi
Non andare via, non andare via, non andare via

Non andare via
Per te inventerò
Le parole pazze, che tu capirai
E ti parlerò, di due amanti che
Per due volte già, hanno visto il fuoco
Ti racconterò, la storia di un re, morto perchè
Non ti ha visto mai
Non andare via, non andare via, non andare via

Nel vulcano spento, che credevi morto
Molte volte il fuoco è rinato ancora
Ed il fuoco brucia, tutto quanto intorno
E non riconosce, niente e nessuno
E quando la sera, e c’è il fuoco in cielo
Il rosso ed il nero, non hanno un confine
Non andare via, non andare via, non andare via

Non andare via
Io non parlo più, Io non piango più, mi nasconderò
Io ti guarderò, mientre ballerai, e ti ascoltero mientre riderai
Saro solo l’ombra, della tua ombra
Della tua mano, l’ombra del tuo cane
Non andare via, non andare via
Non andare via.

Ne me quitte pass, Jacques Brell: 

http://www.goear.com/files/sst4/1207c85ce3164e905de27b323099ed0d.mp3″

Ne me quitte pass, Maysa Matarazzo:

http://www.goear.com/files/sst4/05903f989584fc6bb643b5918f7887b8.mp3″

La versión original es en francés “Ne me quitte pas”, fué escrita por en Jacques Brel [1959], se ha dicho que es una de las canciones de amor más bellas, ha sido interpretada por Edith Piaf, quien al escucharla por primera vez exclamó “un hombre no debería cantar cosas así”, también por Maysa Matarazzo, Gino Paoli y Ornella Vanoni en italiano, Sting, Miguel Bosé y muchos otros intérpretes en diferentes idiomas. Me gusta la interpretación de Petra Magoni y Ferrucio Spinetti al vivo, en italiano. La figura del perro, o la sombra del perro, presente en la canción, es a mi parecer una figura que representa fidelidad, y no así una pusilánime subyugación.

El gran Jacques Brel tenía una sensibilidad impresionante para leer la realidad y tranformala en canciones, poeta de primera, sus letras honestas y sus melodías han movido sentimientos de toda clase en miles, millones de personas. “Ne me quitte pas”, clama como un niño. Este señor de origen Belga, era además actor y cineasta.

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s’oublier
Qui s’enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas

Moi je t’offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu’après ma mort
Pour couvrir ton corps
D’or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l’amour sera roi
Où l’amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t’inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s’embraser
Je te raconterai
L’histoire de ce roi
Mort de n’avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas

On a vu souvent
Rejaillir le feu
D’un ancien volcan
Qu’on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu’un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu’un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s’épousent-ils pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t’écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L’ombre de ton ombre
L’ombre de ta main
L’ombre de ton chien
Ne me quitte pas

[…] Olvidar el tiempo de los malentendidos y el tiempo perdido, saber cómo olvidar esas horas que matan a veces a causa de tantas preguntas, el corazón de la felicidad […] yo te ofreceré perlas de lluvia, traídas del país donde no llueve, araré la tierra, hasta después de mi muerte, para cubrir tu cuerpo de oro y de luz, haré un reino en donde el amor será el rey, en donde el amor será la ley […] Yo inventaré palabras sin sentido que tú comprenderás […] No me dejes […]

Anuncios

~ por Admin en agosto 8, 2007.

11 comentarios to “Non andare via (Ne me quitte pas)”

  1. tienes razon es una de las musicas mas bellas que he escuchado;pareciera que soy otro cada ves que la escucho como si en mi cuerpo un alma ajena halla entrado sentimiento de angustia y profunda pasion aun sin entender la letra se logra percibir la que expresa la cancion; me encanta la version de Maysa Matarazzo lo profundo de su interpretacion y sobre todo su voz para mi espectacular.

  2. CADA VEZ Q ESCUCHO ESTA CANCION EN LA VOZ DE LA EXTRAORDINARIA MAYSA, EL CORAZON SE ME SALE POR LA CAMISA, ES SIN DUDA UNA DE LAS MAS BELLAS CANCIONES DE AMOR, PARA TODO AQUEL QUE HA SUPLICADO UN MINUTO, UN SEGUNDO MAS DE AMOR, UN SEGUNDO MAS DE MENTIRA.

  3. Me alegra muchísimo que les guste la canción, quisiera decir tantas cosas al respecto, pero que más, esta pieza te deja viajar.
    Yrving: angustia y pasión, dos palabras que encajan perfectamente.
    Cecilia: si, una súplica, que nace del corazón.
    Casualmente hice este post como dos días antes de que alguien que quiero mucho vaya a la clínica.

    Bienvenidos siempre 🙂

  4. HOY POR PRIMERA VEZ ESCUCHE ESTA CANCION POR UNA ARTISTA MARAVILLOSA COMO PETRA MAGONI, HE QUEDADO ENCANTADA, CON SU VOZ, SU DULZURA, SU ENTREGA, ME FASCINO. ME TRANSPORTO A ESE MUNDO MARAVILLOSO QUE NO SABE UNO EXPLICARLO, PERO ES AQUEL EN EL QUE TE SIENTES VIVO.

  5. hermosa cancion uan sensibilidad unica que proviene de una alma sentimental , maravillosa manera de expresar cuanta emocion y semtiniemto hacia un ser amado

  6. Extraordinaria, por la letra y la melodía. El cantautor Jacques Brell, traduce la dialectica del ser humano que todo lo que lo mueve es el amor, una pasión que bien manejada nos puede proporcionar la felicidad o lo contrario la desgracia.

  7. no hay nada mas bello que esta canción, eleva tanto mi alma que siento que nado en el mar o vuelo por los cielos, gracias a este gran señor por cantyarla y a la gran maysa por cantarla con su voz tan magnificente =)

  8. Definitivamente, Jacques Brel y los otros interpretes, expresan mediante “ne me quitte pas” una miscelánea de sentimientos, pocas melodias tienen esa virtud, es un placer para el alma escucharla.

  9. Cuando escuché por primera vez esta canción -interpretada por Maysa-, se produjo algo muy especial dentro de mí. Invadió mi cuerpo de extrañas sensaciones y emociones muy fuertes y llegó a lo más profundo de mi alma. Lo extraño es que no comprendo el francés. Aún así podía percibir el significado de la misma.

  10. Verdaderamente es la canción de amor más bella que he escuchado. La versión por Maysa es insuperable

  11. soy de peru y esta es la cancion mas bella del mundo para mi

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: